Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
BLOGART(LA COMTESSE)
Derniers commentaires
Pages
5 mars 2015

La poésie du jeudi, Ivar Aasen

Poésie du jeudi

                                 Le poète que je vous présente ce jour restera le premier de cette rubrique...par ordre alphabétique à défaut d'être le plus connu. Comme je lorgne en ce moment vers le Nord, un petit voyage se dessinant doucement, voici le Norvégien Ivar Aasen. Ce linguiste-écrivain-poète, qui a un petit air ibseno-strindbergo-bergmanien rigolo sur son timbre commémoratif, a codifié vers 1840 la langue norvégienne par opposition au danois officiellement parlé à l'époque. Il semble que la situation linguistique de la Norvège soit assez compliquée surtout sur le plan écrit entre le nynorsk (néo-norvégien), et le bokmal. Et encore je vous fais cadeau des trémas placés à droite et gauche. Je parle un tout petit mieux le nynorsk que le bokmal (Menteur!). Voici Manque, ni en l'un ni en l'autre. La poésie, ça peut aussi être drôle... Après ce moment burlesque ceux d'entre vous qui ne se seront pas jetés dans la Baltique pourront en témoigner.

15835s

Manque

Je le sais, il est un trésor,

que je puis bien posséder ;

cela ne nuirait à personne,

si je dépensais ce trésor.

Le trouverais-je, tout serait bien :

je serais riche, heureux aussi.

Mais je ne sais pas pourquoi,

il ne sera jamais trouvé.

 

Je le sais, il est une ville,

peut-être même près d’ici,

sûrement j’y serais heureux

oubliant toutes mes angoisses.

Arriverais-je là, j’aurais

tout ce qui me manque le plus.

Mais là est bien tout le malheur :

jamais ne trouverai la ville.

 

Je le sais bien, il est un cœur

qui a la même aspiration,

même désir, indignation

même souvenir et espoir.

Le trouverais-je, tout serait juste,

et la vie passerait légère.

Mais c’est le pire à rappeler :

jamais je ne le trouverai.

Ivar Aasen (19813-1896)

 

Publicité
Commentaires
E
A Val <br /> <br /> C'est pas bien de douter comme ça :cry:
Répondre
V
Coucou Edualc :-) <br /> <br /> Alors comme cela tu parles mieux nynorsk que le bokmal ? <br /> <br /> Je demande à voir (enfin à entendre :-) <br /> <br /> Bisessssss
Répondre
B
Fatalisme ou sagesse ? Les deux peut-être....
Répondre
L
C'est tout à fait le genre qui me touche et que j'aime. Très belle découverte.
Répondre
A
Il se moque un peu de lui-même aussi et de son défaitisme, même si l'on sait qu'il a sans doute raison. En tout cas c'est un beau poème.
Répondre
N
Je ne connais pas ce poète... des mots désespérés mais comme le dit Asphodèle, on entrevoit l'ironie.
Répondre
A
Quel fatalisme et en même temps on sent sourdre l'ironie ! La Norvège m'attire comme tous les pays du Nord ! Un joli choix, et une découverte, encore... ;)<br /> <br /> Bises et à ttds♥ (lien réparé)...
Répondre
S
Bonnet de nuit aussi "ton" AAsen, Edualc :lol:<br /> <br /> Et l'Espoir, alors, il en faisait quoi !<br /> <br /> Mais si on creuse un peu, il a raison, jamais je ne trouverai les numéros du Loto, la tête d'or au Parc du même nom, des billets de 500 euros dans mon porte-monnaie, une deuxième jeunesse, et enfin, jamais je n'irai en Norvège :roll: <br /> <br /> Tu as des envies de Nord, et moi des envies de Sud :wink:<br /> <br /> Gros bisous
Répondre
BLOGART(LA COMTESSE)
Publicité
Archives
BLOGART(LA COMTESSE)
Newsletter
32 abonnés
Visiteurs
Depuis la création 369 664
Publicité